一如既往的英文怎么說啊?
答:“一如既往” 的英文常見可以說成“As always、 As usual、 Just as before 和 In the usual way” 4種,以下是詳細介紹:
1. As always: 這是最常用、最直接的表達方式,強調(diào)和過去一樣。
例句:He performed well in the game, as always. (他在比賽中表現(xiàn)良好,一如既往。)
2. As usual: 和 "as always" 意思非常接近,也非常常用,可能稍微更側(cè)重于“按照通常的情況”。
例句:She arrived late, as usual. (她像往常一樣遲到了。)
3. Just as before: 這個說法稍微長一點,但意思也很清晰,強調(diào)和之前的情況完全一樣。
例句:The company faces challenges, just as before. (公司面臨著挑戰(zhàn),一如從前。)
4. In the usual way: 強調(diào)以通常的方式進行。
例句:Let's do it in the usual way, as always. (我們還是像往常一樣來做吧。)
一般來說,"As always" 和 "As usual" 是最自然、最地道的表達。你可以根據(jù)具體語境選擇使用哪一個。