曹操于公元189年寫的《蒿里行》是一首反映漢末亂世現(xiàn)實(shí)的五言古詩。這首詩通過描繪戰(zhàn)亂中人民的苦難和軍隊(duì)內(nèi)部的矛盾,展現(xiàn)了那個(gè)時(shí)代的社會現(xiàn)實(shí)。
《蒿里行》的原文及注音如下:
```
蒿里行
(兩漢)曹操
關(guān)東有義士,興兵討群兇。
初期會盟津,乃心在咸陽。
軍合力不齊,躊躇而雁行。
勢利使人爭,嗣還自相戕。
淮南弟稱號,刻璽于北方。
鎧甲生蟣虱,萬姓以死亡。
白骨露于野,千里無雞鳴。
生民百遺一,念之?dāng)嗳四c。
```
這首詩的注音版本可以幫助讀者更好地理解和朗讀這首古詩。例如,“關(guān)東有義士,興兵討群兇”的注音為“guān dōng yǒu yì shì,xīng bīng tǎo qún xiōng”。
白話譯文大致如下:
關(guān)東的仗義之士都起兵討伐那些兇殘的人。最初約定各路將領(lǐng)在孟津會合,共同討伐長安的董卓。結(jié)果各路軍隊(duì)匯合后,因?yàn)楦饔凶约旱拇蛩悖α坎唤y(tǒng)一,互相觀望,誰也不肯率先前進(jìn)。利益和權(quán)勢引起了各路軍隊(duì)的爭斗,隨后各路軍隊(duì)開始自相殘殺。當(dāng)時(shí)袁紹的異母弟袁術(shù)在淮南壽春自立為帝,并刻制了皇帝印璽。由于長年戰(zhàn)爭,戰(zhàn)士們不脫戰(zhàn)服,鎧甲上都生了虱子。百姓因此死傷無數(shù),白骨露于野外,千里之地聽不到雞鳴。百姓中僅存百之一,想到這些讓人痛斷肝腸。
這首詩反映了漢末亂世的慘狀,展現(xiàn)了戰(zhàn)爭的殘酷和人民在水深火熱中的掙扎。通過這首詩,我們可以感受到曹操對那個(gè)時(shí)代人民苦難的深刻同情和對社會現(xiàn)實(shí)的深刻洞察。