of course是什么意思?
答:"Of course" 是一個(gè)常用的英語(yǔ)短語(yǔ),主要有以下幾種意思和用法:
1. 表示同意或肯定,意思是“當(dāng)然”、“自然”、“沒(méi)問(wèn)題”:
- 這是最常見(jiàn)的用法,用來(lái)表示你完全同意對(duì)方說(shuō)的話,或者確認(rèn)某事是理所當(dāng)然的。
- 例句:
- A: Can I borrow your pen? (我能借你的筆嗎?)
- B: Of course, here you are. (當(dāng)然可以,給你。)
- A: Do you think we should help him? (你覺(jué)得我們應(yīng)該幫他嗎?)
- B: Of course! He's our friend. (當(dāng)然!他是我們的朋友。)
2. 表示回答顯而易見(jiàn)的問(wèn)題,意思是“那還用說(shuō)”、“當(dāng)然了”:
- 當(dāng)對(duì)方問(wèn)一個(gè)答案很明顯或理所當(dāng)然的問(wèn)題時(shí),可以用 "of course" 來(lái)回答。
- 例句:
- A: Is the sun hot? (太陽(yáng)熱嗎?)
- B: Of course it is. (那還用說(shuō)。/ 當(dāng)然熱。)
- A: Do you need to breathe to live? (活著需要呼吸嗎?)
- B: Of course you do. (那當(dāng)然。)
3. 有時(shí)帶有輕微的諷刺或強(qiáng)調(diào)意味:
- 在某些語(yǔ)境下,尤其是在對(duì)方提出了一個(gè)不合理或令人驚訝的要求/觀點(diǎn)后,說(shuō) "of course" 可能會(huì)帶有一點(diǎn)點(diǎn)不耐煩或諷刺的意味,暗示“這太明顯了”或者“這還用你說(shuō)嗎?”。
- 例句(帶諷刺):
- A: I think I should be the boss because I'm the best. (我覺(jué)得我應(yīng)該當(dāng)老板,因?yàn)槲沂亲畎舻摹?
- B: Oh, of course, because you said so. (哦,當(dāng)然,因?yàn)槟氵@么說(shuō)了嘛。) —— 這里就帶有一點(diǎn)諷刺。
總的來(lái)說(shuō),"of course" 的核心意思是表達(dá)一種肯定、同意或者確認(rèn)某事是顯而易見(jiàn)的。在大多數(shù)情況下,它是一個(gè)非常友好和禮貌的表達(dá)方式。
標(biāo)簽: of course是什么意思